Una de mis peores manías es el perfeccionismo con el lenguaje. No me gusta ver faltas ortográficas en los textos (y menos si son oficiales o están expuestos al público para anunciar algo). De la misma manera tampoco me gustan los errores léxicos que se cometen de forma oral. Pero lo que más me molesta de todo, lo que más rabia me da es que no se corrijan.
Una de las que más odio y que desgraciadamente más que OYE por ahí es la de la confusión entre los verbos oír y escuchar.
Para ponerme repelente comenzaré por los diccionarios: Si se buscan los dos verbos el diccionario de la página web de la Real Academia Española se encuentra esto:
Oír
(Del lat. audīre).
1. tr. Percibir con el oído los sonidos.
2. tr. Dicho de una persona: Atender los ruegos, súplicas o avisos de alguien, o a alguien.
3. tr. Hacerse cargo, o darse por enterado, de aquello de que le hablan.
4. tr. Asistir a la explicación que el maestro hace de una facultad para aprenderla. Oyó a Juan. Oyó teología.
5. tr. Der . Dicho de la autoridad: Tomar en consideración las alegaciones de las partes antes de resolver la cuestión debatida.
Escuchar
(Del lat. vulg. ascultāre, lat. auscultāre).
1. tr. Prestar atención a lo que se oye.
2. tr. Dar oídos, atender a un aviso, consejo o sugerencia.
3. intr. Aplicar el oído para oír algo.
4. prnl. Hablar o recitar con pausas afectadas.
Bien. Si también se buscan en el Diccionario Manual VOX (que casi todos los que hemos hecho la EGB lo tenemos en casa) se encuentra lo siguiente:
Oír
tr. Percibir [los sonidos] por medio del sentido del oído: ~ una canción; oigo sin dificultad; aplícase a las cosas que suenan o hacen ruido: oigo un violín, un caballo. 2 Hacerse uno cargo [de aquello que le hablan]. 3. Atender [los ruegos o avisos] de uno. 4 der*. Admitir la autoridad, peticiones, razonamientos o pruebas de las partes antes de resolver
*DER significa “derecho”
Escuchar
tr. Aplicar el oído para oír: el que escucha su mal oye; ~ con, o en, silencio . 2. Prestar atención [a lo que se oye]: ~ un concierto. 3. Dar oídos, atender [a un aviso, consejo, etc.]: ~los dictados de la conciencia. - 4 prnl*. Hablar o recitar con pausas afectadas.
*prnl significa “verbo pronominal”
He subrayado lo que a mi parecer hace más claras las dos definiciones. Lo que quiero decir con todo lo que he copiado arriba es que la diferencia básica entre el verbo OÍR y el verbo ESCUCHAR está en la INTENCIÓN que la persona tenga frente al sonido. Es decir, si hay una intención por tu parte para prestar atención a aquello que te están diciendo estás ESCUCHANDO. Si por el contrario pasas de lo que te digan pero la otra persona sigue hablando, tú la estás OYENDO porque desgraciadamente (en este caso) o afortunadamente es inevitable, por mucho que tú no quieras tu oído está hecho para recibir las ondas del sonido, lo que pasa es que no la quieres ECUCHAR, y entonces es un fastidio (para tí claro, la otra persona ni se entera. O sí…)
Por eso me pongo enferma cuando alguien a quien le hablo por teléfono me dice “PERDONA PERO ES QUE NO TE ESCUCHO, HAY MUCHO RUIDO AQUÍ” - ¡¡Será que no me oye!! - O también cuando piden que suba el volumen de la música porque “NO SE ESCUCHA” ¿Cómo que no se escucha? será porque no quieres… lo que pasa es que no se OYE.
A parte Aparte de buscar en diccionarios he encontrado este interesante BLOG de lengua española de Alberto Bustos que es profesor de Lengua Española en la Universidad Carlos III en el que explica muy claramente la diferencia entre un verbo y otro.
¡Por cierto! Yo, como toda persona umana inperfecta s ke tambin cometo herrores de ortografia de vez en quando, pero no tengo ningun poblema si se me son correjidas. Muxas grazias.
Espero que os haya gustado y, por favor, no me pongáis nerviosita eh jejejeje